欢迎访问湖北新闻网网站
设为首页 | 收藏本站
汽车商情 民生新闻
时政新闻 经济新闻
军事新闻 体育新闻
美食文化 名人动态
时事观察 女性健康
法治生活 男性健康
大型活动 食品安全 生态环保
健康卫生 房产商情 财经在线
娱乐资讯 旅游天下 科技之窗
文化名人 文化产业
中华情缘 书画收藏
报料投稿 招商加盟
今天:
您所在的位置: > 科技之窗 >

《电子技术专业英语(第3版)》图书详细资料信息

时间: 2014-03-02 21:05 作者:威展 来源:网络整理

内容简介

本书涉及电子元器件、集成电路、基本放大电路、数字电路等课程的基本知识,旨在逐步提高学生的阅读、理解和翻译电子技术专业书刊资料的能力,为学生今后能够以英语为工具,获取和交流专业技术信息打下良好的基础。
本书注重选用各种不同类型的资料,有教材、说明书、广告、科普资料,并附有较多的插图,以达到比较好的教学效果,同时可以拓宽学生的知识面。本书还简单介绍了翻译知识,并配有适量的练习与扩展阅读材料,可供教师在教学中选用和学生自学。
本书适合作为高等工业专科学校教育和高等职业教育的应用电子技术专业的教材,也可作为其他电类专业学生的参考书。

图书目录

Unit 1  A Brief Introduction of Electronic Technology
1.1  Text
1.1.1  History about Electronics
1.1.2  Introduce to Some Courses
1.2  Reading Materials
1.2.1  an Advertisement
1.2.2  Do You Know These Electronic Systems?
1.2.3  Domestic Power Plugs & Sockets
1.2.4  More Courses
1.3  Knowledge about Translation(翻译知识1——科技英语的特点)
1.4  Exercises
1.5  课文译文
1.5.1  电子技术历史
1.5.2  一些课程介绍
1.6  阅读材料参考译文
1.6.1  招生广告
1.6.2  你了解这些电子系统吗
1.6.3  民用电源插座和插头
1.6.4  更多课程介绍
Unit 2  Electrical Components
2.1  Text
2.1.1  Resistors
2.1.2  Capacitors
2.1.3  Inductors
2.2  Reading Materials
2.2.1  Nonlinear Resistors
2.2.2  Transformers
2.2.3  Various Low Voltage Apparatus
2.3  Knowledge about Translation(翻译知识2——单词)
2.4  Exercises
2.5  课文译文
2.5.1  电阻器
2.5.2  电容器
2.5.3  电感器
2.6  阅读材料参考译文
2.6.1  非线性电阻器
2.6.2  变压器
2.6.3  各种低压电器设备
Unit 3  Instruments
3.1  Text
3.1.1  Multimeters
3.1.2  the Oscilloscope
3.2  Reading Materials
3.2.1  How Does an Oscilloscope Work
3.2.2  Analog and Digital Oscilloscope
3.2.3  Wattmeter
3.2.4  Signal Generator
3.3  Knowledge about Translation(翻译知识3——非谓语动词V-ing)
3.4  Exercises
3.5  课文参考译文
3.5.1  万用表
3.5.2  示波器
3.6  阅读材料参考译文
3.6.1  示波器是如何工作的
3.6.2  模拟示波器和数字示波器
3.6.3  瓦特表
3.6.4  信号发生器
Unit 4  Electronic Components
4.1  Text
4.1.1  Semiconductor Diode
4.1.2  NPN Bipolar Transistor
4.1.3  MOS Transistors
4.1.4  Ideal Operational Amplifier
4.2  Reading Materials
4.2.1  Audio Amplifiers
4.2.2  the Transistor as a Switch
4.3  Knowledge about Translation(翻译知识4——非谓语动词 to V)
4.4  Exercises
4.5  课文参考译文
4.5.1  半导体二极管
4.5.2  NPN 双极型晶体管
4.5.3  MOS晶体管
4.5.4  理想运算放大器
4.6  阅读材料参考译文
4.6.1  音频放大电路
4.6.2  三极管用做开关
Unit 5  Power Supplies
5.1  Text
5.1.1  Information on Power Supplies
5.1.2  Bridge (Full-wave) Rectifier
5.1.3  Filter
5.1.4  Zener Diode
5.1.5  Linear Voltage Regulator
5.2  Reading Materials
5.2.1  about the IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers)
5.2.2  Robots
5.2.3  How Power Grids Work
5.3  Knowledge about Translation(翻译知识5——非谓语动词V-ed)
5.4  Exercises
5.5  课文参考译文
5.5.1  关于(稳压)电源
5.5.2  桥式(全波)整流器
5.5.3  滤波器
5.5.4  齐纳二极管(稳压管)
5.5.5  线性稳压器
5.6  阅读材料参考译文
5.6.1  关于IEEE(电气电子工程师学会)
5.6.2  机器人
5.6.3  电力网是如何工作的
Unit 6  Linear Circuit Analysis
6.1  Text
6.1.1  Electric Circuit
6.1.2  Ohm’s Law
6.1.3  Kirchhoff ’s Law
6.1.4  Circuit Analysis Techniques
6.1.5  Sinusoidal Circuits
6.2  Reading Materials
6.2.1  Circuit Breaker
6.2.2  Information on Amplitude Modulation (AM)
6.2.3  Thévenin’s Theorem
6.2.4  Apple iPod Classic 120 GB Silver
6.3  Knowledge about Translation(翻译知识6——It的用法)
6.4  Exercises
6.5  课文参考译文
6.5.1  电路
6.5.2  欧姆定律
6.5.3  基尔霍夫定律
6.5.4  电路分析方法
6.5.5  正弦电路
6.6  阅读材料参考译文
6.6.1  电路断路器
6.6.2  关于调幅
6.6.3  戴维南定理
6.6.4  苹果(公司)iPod classic 120 GB 银色
Unit 7  Integrated Circuit
7.1  Text
7.1.1  Information on Integrated Circuits
7.1.2  Chip and Chip Holders
7.1.3  Bipolar Integrated Circuits & MOS Integrated Circuits
7.1.4  the Process of IC Design
7.2  Reading Materials
7.2.1  Circuit Board
7.2.2  Circuit Delay
7.2.3  3G Phones to Use Sony FeliCa IC Chip
7.2.4  Electromagnetic Radiation and Lonosphere
7.2.5  Garmin Nuvi 260 3.5-Inch Portable GPS Navigator
7.3  Knowledge about Translation(翻译知识7——That 的用法)
7.4  Exercises
7.5  课文参考译文
7.5.1  关于集成电路
7.5.2  芯片和芯片插座
7.5.3  双极型(晶体管)集成电路和MOS集成电路
7.5.4  集成电路的设计过程
7.6  阅读材料参考译文
7.6.1  电路板
7.6.2  电路延迟
7.6.3  用索尼公司FeliCa芯片的3G手机
7.6.4  电磁辐射和电离层
7.6.5  Garmin Nuvi 260 3.5英寸便携式导航仪
Unit 8  Digital Logic Circuits
8.1  Text
8.1.1  Number Systems
8.1.2  Logical Gates
8.1.3  the Flip-flops
8.2  Reading Materials
8.2.1  74 Series Logic ICs
8.2.2  Registers
8.2.3  Counter
8.2.4  7-segment Display Drivers
8.3  Knowledge about Translation(翻译知识8——Which的用法)
8.4  Exercises
8.5  课文参考译文
8.5.1  数字系统
8.5.2  逻辑门
8.5.3  触发器
8.6  阅读材料参考译文
8.6.1  74系列集成逻辑电路
8.6.2  寄存器
8.6.3  计数器
8.6.4  7段显示驱动(芯片)
Unit 9  Microcomputers
9.1  Text
9.1.1  Basic Computer
9.1.2  the Motherboard
9.1.3  the System Bus
9.1.4  Main Memory
9.1.5  BIOS (Basic Input/Output System)
9.2  Reading Materials
9.2.1  Microcontroller
9.2.2  about DNA Computers
9.2.3  PLC
9.3  Knowledge about Translation(翻译知识9——连词Ⅰ)
9.4  Exercises
9.5  课文参考译文
9.5.1  基本型计算机
9.5.2  主板
9.5.3  系统总线
9.5.4  主存(内存)
9.5.5  BIOS(基本输入/输出系统)
9.6  阅读材料参考译文
9.6.1  单片机(微控制器)
9.6.2  DNA 计算机
9.6.3  PLC(可编程逻辑控制器)
Unit 10  Programming the Computer
10.1  Text
10.1.1  C as a Structured Language
10.1.2  MATLAB Language
10.1.3  Assembly Language Instructions
10.1.4  Introduce to operating systems
10.2  Reading Materials
10.2.1  What Does Operating System Do
10.2.2  Introduction of Microsoft Certification Program (MCP)
10.2.3  Object-Oriented Programming
10.3  Knowledge about Translation (翻译知识10——连词Ⅱ)
10.4  Exercises
10.5  课文参考译文
10.5.1  结构化语言C
10.5.2  MATLAB语言
10.5.3  汇编语言指令
10.5.4  操作系统简介
10.6  阅读材料参考译文
10.6.1  操作系统做些什么
10.6.2  微软认证项目介绍
10.6.3  面向对象的编程
Unit 11  Television
11.1  Text
11.1.1  about Television
11.1.2  Color TV
11.1.3  Getting the Signal to TV
11.2  Reading Materials
11.2.1  Digital TV
11.2.2  LCD (Liquid Crystal Display)
11.2.3  Pure Vision Plasma Display
11.3  Knowledge about Translation(翻译知识11——虚拟语气)
11.4  Exercises
11.5  课文参考译文
11.5.1  关于电视
11.5.2  彩色电视
11.5.3  电视机接收到的信号
11.6  阅读材料参考译文
11.6.1  数字电视
11.6.2  LCD(液晶显示器)
11.6.3  纯平、等离子显示器
Unit 12  Digital Camera
12.1  Text
12.1.1  Principle
12.1.2  Picture Quality
12.1.3  Features
12.1.4  Memory and Connectivity
12.2  Reading Materials
12.2.1  Digital Camcorders
12.2.2  Video Compression
12.2.3  X3 Technology
12.3  Knowledge about Translation(翻译知识12——倒装)
12.4  Exercises
12.5  课文参考译文
12.5.1  原理
12.5.2  图像质量
12.5.3  特点
12.5.4  存储器和连接
12.6  阅读材料参考译文
12.6.1  数码摄像机
12.6.2  视频压缩
12.6.3  X3技术
Unit 13  Internet-based Communication
13.1  Text
13.1.1  Instant Messaging
13.1.2  Internet Telephony & VoIP(Voice over Internet Protocol)
13.1.3  E-mail
13.1.4  Videoconference
13.1.5  SMS & Wireless Communications
13.2  Reading Materials
13.2.1  Server
13.2.2  about Web Page
13.2.3  the Cell Approach
13.2.4  Inside a Cell Phone
13.2.5  Nokia N95
13.3  Knowledge about Translation(翻译知识13——否定形式)
13.4  Exercises
13.5  课文参考译文
13.5.1  即时消息(网上聊天)
13.5.2  网上通话和网络电话
13.5.3  电子邮件
13.5.4  视频会议
13.5.5  短消息服务和无线通信
13.6  阅读材料参考译文
13.6.1  服务器
13.6.2  网页
13.6.3  手机(蜂窝)技术
13.6.4  手机的内部
13.6.5  诺基亚N95
Unit 14  Electrical Appliances
14.1  Text
14.1.1  the Refrigerator
14.1.2  the Air Conditioner
14.1.3  the Microwave Oven
14.2  Reading Materials
14.2.1  Gas and Propane Refrigerators
14.2.2  History about Microwave Oven
14.2.3  Vacuum Cleaner
14.2.4  Embedded System
14.3  Knowledge about Translation(翻译知识14——分离现象)
14.4  Exercises
14.5  课文参考译文
14.5.1  冰箱
14.5.2  空调
14.5.3  微波炉
14.6  阅读材料译文
14.6.1  汽油和丙烷冰箱
14.6.2  微波炉的由来
14.6.3  真空吸尘器
14.6.4  嵌入式系统
Unit 15  I/O Devices
15.1  Text
15.1.1  Keyboards
15.1.2  Mice (or Mouse)
15.1.3  Inkjet Printers
15.1.4  the Laser Printer
15.2  Reading Materials
15.2.1  Touchscreen
15.2.2  Colour Lasers
15.2.3  Electronic Circuit Simulation
15.3  Knowledge about Translation(翻译知识15——省略和插入语)
15.4  Exercises
15.5  课文参考译文
15.5.1  键盘
15.5.2  鼠标
15.5.3  喷墨打印机
15.5.4  激光打印机
15.6  阅读材料参考译文
15.6.1  触摸屏
15.6.2  彩色激光打印机
15.6.3  电子电路仿真
Unit 16  Multimedia Technology
16.1  Text
16.1.1  What is Multimedia
16.1.2  Multimedia Assets
16.1.3  Multimedia Applications
16.2  Reading Materials
16.2.1  DVD
16.2.2  News: Vivid Animations Help Students with Science
16.2.3  about Graphics Cards
16.2.4  DirectX
16.3  Knowledge on Writing a Research Paper(科技论文写作知识)
16.4  Exercises
16.5  课文参考译文
16.5.1  什么是多媒体
16.5.2  多媒体资源
16.5.3  多媒体的应用
16.6  阅读材料参考译文
16.6.1  DVD
16.6.2  新闻:学生通过生动的仿真(实验)学科学
16.6.3  关于图像卡(或译做视频卡)
16.6.4  DirectX
Unit 17  User’s Manual
17.1  Text
17.1.1  Introduction to MiraScan
17.1.2  Scanning Reflective Originals
17.1.3  Understanding MiraScan Functions
17.2  Reading Materials
17.2.1  NE555
17.2.2  AD574A
17.2.3  Cover letter
17.2.4  Resume
17.3  Knowledge on Writing User’s  Manual(用户说明书写作知识)
17.4  Exercises
17.5  课文参考译文
17.5.1  MiraScan介绍
17.5.2  扫描不透明的原件
17.5.3  MiraScan功能
17.6  阅读材料参考译文
17.6.1  NE555
17.6.2  AD574A
17.6.3  求职信
17.6.4  简历
Appendix A  Reference Answers
Appendix B  Technical Vocabulary Index
Reference

前言

(责任编辑:深圳新闻网)

国际新闻

更多>>

民生新闻

更多>>

最新文章

推荐文章

关于我们 | 机构介绍 | 报社动态 | 联系我们 | 版权声明 | 招聘信息 | 查询系统
Copyright©2014 http://ww.hbpay.cn Inc. All Rights Reserved.湖北新闻网 企业信息
信息来自网络,如有疑问,联系客处理! QQ:501734467中部崛起B2B为你服务